Zukem

From Simon Online
Revision as of 16:07, 11 May 2016 by Pbouras (Talk | contribs)

Jump to: navigation, search

Zukem arabice katarrus cum descendit ad pectus proprie liber de doctrina arabica.


Apparatus:

Zukem | Zuchem B
katarrus D e | katarus AC | catarrus (-us j) B fjp

Yann Dahhaoui: L'Atelier (2001) p. 217 established this text on the basis of his collations:
Zukem arabice katarus cum denscendit ad pectus proprie liber de doctrina arabica;
and he notes these vvll. - not all shown - for zukem] zuchem...; denscendit] descendit ...


Translation:

Zukem is Arabic for catarrh, especially when it descends into the chest, says the liber de doctrina arabica.


Commentary:

Wehr (1976): ﺯﻛﺎﻡ /zukām/ "(common) cold, catarrh".

The liber de doctrina arabica has so far not been identified, but it must be similar to the glossary/dictionary - Vocabulista - ed. Schiaparelli (1871). However there are differences, cf. this entry where ﺯﻛﺎﻡ /zukām/ is defined as Reuma rather than Simon's catarrus. But these two Greek-derived words are semantically very similar and Arabic: ﺯﻛﺎﻡ /zukām/ covers both notions, cf.Lane below.

Vocabulista (1871: 112): ﺯﻛﺎﻣﺔ /zukāma/ Reuma [[1]]; (1871: 561): REUMAﺯﻛﻣﺔ ﺯﻛﻢ ﺯﻛﺎﻡ /zakma zukam zukām/ [[2]].

Cf. Corriente (1997: 231), s.v. *(ZKM) and Dozy (1877-81: I.597).

Lane (1984: 1240) offers more detail: ﺯﻛﺎﻡ /zukām/ and ﺯﻛﻣﺔ /zakma or zukma/ [A coryza, or catarrhus ad nares; a rheum, in the most usual sense of the term, meaning a defluxion from the head, chiefly from the nose; commonly called a cold in the head;] a defluxion of redundant humour from the two anterior venters of the brain to the nostrils … from ﺯﻛﻢ /zakm/ meaning "the act of filling" "

Cf. also de Benito & Herrera (1989: 144-5).

WilfGunther 01/03/14

See Catarus, Rheuma


Next entry