Difference between revisions of "Zegi"

From Simon Online
Jump to: navigation, search
m
 
Line 14: Line 14:
 
<span style="color:#3CB371">Commentary:</span>
 
<span style="color:#3CB371">Commentary:</span>
  
Wehr: ﺯﺍﺝ  /zāğ/ "vitriol".  
+
Wehr (1976): ﺯﺍﺝ  /zāğ/ "vitriol".  
Siggel p. 81: ﺯﺍﺝ /zāğ/ "Vitriol, Art desselben; ... meist Mischung mehrerer Metallsulfate, besonders von Kupfer- und Eisensulfat. {i.e. vitriol, a certain kind of it, ... mostly a mixture of several metal sulphates, especially of copper and iron sulphates}".
+
Siggel (1950: 81): ﺯﺍﺝ /zāğ/ "Vitriol, Art desselben; ... meist Mischung mehrerer Metallsulfate, besonders von Kupfer- und Eisensulfat. {i.e. vitriol, a certain kind of it, ... mostly a mixture of several metal sulphates, especially of copper and iron sulphates}".
  
  

Latest revision as of 15:51, 11 May 2016

Zegi arabice vitriolum zeg.


Apparatus:

vitriolum (-lũ e) AC e | vitreolum f | uitreolũ B


Translation:

Zegi is Arabic for Latin vitriolum {"vitriol"}, also spelt zeg.


Commentary:

Wehr (1976): ﺯﺍﺝ /zāğ/ "vitriol". Siggel (1950: 81): ﺯﺍﺝ /zāğ/ "Vitriol, Art desselben; ... meist Mischung mehrerer Metallsulfate, besonders von Kupfer- und Eisensulfat. {i.e. vitriol, a certain kind of it, ... mostly a mixture of several metal sulphates, especially of copper and iron sulphates}".


See also: Vitriolum, Psori


Next entry