Humadh

From Simon Online
Jump to: navigation, search

Humadh arabice acetosa lapatium Stephanus humasum scripsit.


Apparatus:

Humadh f | Humachd uel humadh ms. e | Humad B | Humach AC {'dh’ misread as 'ch’}

acetosa ABC f | accetosa ms. e

lapatium (-tiũ A) AC | lapaciuʒ (-ciũ B f) B ef

humasum (-uʒ ms. e; -ũ f) AC ef | humason B


Translation:

Humadh is Arabic for Latin acetosa or lapatium {"sorrel"}, Stephanus writes humasum.


Commentary:

Wehr (1976): ﺣﻤﺎﺽ /ḥummāḍ/, ﺣﻤﻴﺾ /ḥummaiḍ/ "sorrel (bot.)". Siggel (1950: 30): ﺣﻤﺎﺽ /ḥummāḍ/ Rumex (obturifolius {sic!}) (Polygonac.) , {i.e. "broad-leaved dock"}[[1]], [[2]].

Cf. Stephanus in his Breviarium writes: lappatõhemassum [[3]].

For further information see Lapatium, Lapaton, Acetosa.

WilfGunther 29/11/13

Next entry