Difference between revisions of "Dusarum"
m |
m |
||
Line 34: | Line 34: | ||
See also: [[Avena]], [[Dausir]], [[Egilops (2)]] | See also: [[Avena]], [[Dausir]], [[Egilops (2)]] | ||
− | <div style="text-align: right; direction: ltr; margin-right: 1em;">[[ | + | <div style="text-align: right; direction: ltr; margin-right: 1em;">[[Duhum hebelesamum | Next entry]]</div> |
Revision as of 14:25, 9 July 2015
Dusarum scripsit Stephanus in synonimis pro dausir quod est avena.
Apparatus:
Dusarum is not rubricated in j or p and follows the previous entry Duram/Duraʒ.
Dusarum (-ruʒ ms. e; -rũ A; –sarum p) AC efp | Durasum B | Duraruʒ j {'s' written over first "r"}
scripsit (scrip- p) B ejfp | dixit (Di- A) AC
synonimis (syno͡is ms. e; synois j; syno͡i. C) AC ej | sinonomis (sinoi͡s p; sinois f) B fp
auena ABC fp | aduena ms. e | aduena j
Translation:
Dusarum is the {Latinised} form Stephanus uses in his Synonyms for {Arabic} dausir, which means in Latin avena {"oats, common cultivated or wild"}.
Commentary:
Stephanus in his Breviarium {also called: Synonymi} writes: aegilops … dusarũ [[1]]. N.b. Greek αἰγίλωψ /aigílōps/, itacist /egílops/, means i.a. "haver-grass; wild oat".
The information contained in this entry is also found in Egilops (2).
WilfGunther 15:17, 29 January 2015 (UTC)
See also: Avena, Dausir, Egilops (2)